Geinig, vraag aan tien
mensen uit welke taal het woordje picobello afkomstig is en ik sluit
niet uit dat ze alle tien Italiaans zullen zeggen. Het is echter
namaak-Italiaans. Het is vermoedelijk een ‘vertaling’ geweest van piekpijn
en piekfein, want behalve in het Nederlands bestaat picobello ook
in het Duits. Italianen echter kennen het dus niét.
Bespiegelingen over Belgrado (2)
1 uur geleden