Sommige dingen zal ik nooit begrijpen. Waarom de
oxalis, die hier pal naast me al stevig op aan het komen is, rode klaverzuring
heet. Ze is paars. Als jongetje al vroeg ik me hetzelfde af over rodekool. Die
groente is páárs. Ik heb nog even gedacht dat het een plaatselijke
eigenaardigheid was het ding van kleur te laten veranderen, maar neen: in het
Duits is het Rotkohl, in het Engels red cabbage, in het
Frans chou rouge en in het Italiaans cavolo rosso.
Recensie: Karin Smirnoff – Mijn moeder
7 uur geleden