Daarmee
geniet ook het Frans-Vlaams eindelijk bescherming. Dat Nederlandse dialect
wordt gesproken in het Département Nord-Pas-de-Calais, maar is nooit beïnvloed
geweest door de Nederlandse standaardtaal. Frans-Vlaanderen werd immers al in
1713 definitief bij Frankrijk aangehecht. Het Frans-Vlaams is daardoor een
uitermate archaïsche Nederlandse orale overlevering gebleven. Vooral heel oude
inboorlingen spreken het nog, maar er worden tegenwoordig toch ook cursussen in
gegeven. In het gehucht Ghyvelde gebruikten mijn kameraad Albert Hagenaars en
ik de lunch Au Damier, waar ze ons best verstonden. Er tegenover is het
kerkhof. Toen we dat verkenden vielen ons er de vele uitgesproken Vlaamse
familienamen op de zerken op.