Vond een notitie terug over het alom bekende liedje Oze wieze woze. Dat
Frank Martinus Arion, ondertussen overleden, ontdekte dat Oze wieze woze / wieze walla / kristalla
kristoze / wieze woze wieze / wies wies wies wies iets
betékent! Volgens Arion komt het van een Creoolse taal die Afrikaanse slaven
meenamen naar de Antillen. Wie de tekst leest als fonetisch Portugees-Creools
zegt Vandaag is het kind
gelukkig / Is het kind gered / Gedoopt / Is het / Dit kind is gelukkig / Dit
kind, kinderen, kinderen, kinderen. Waarvan akte!